-
1 calzo
calzo m tosc v. zeppa -
2 calzo
-
3 calzo
m.wedge (cuña).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: calzar.* * *1 (calce) wedge, scotch1 (de caballo) stockings* * *SM1) [gen] wedge; (Mec) shoe, brake-shoe; (Náut) skid, chock2) (Ftbl) professional foul euf* * *masculino chock* * *masculino chock* * *chock* * *
Del verbo calzar: ( conjugate calzar)
calzo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
calzó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
calzar
calzo
calzar ( conjugate calzar) verbo transitivo
1
( ponerle los zapatos):
b) ( llevar):
calzaba zapatillas de deporte he was wearing training shoes
2 ‹ rueda› to chock, wedge a block under
3 (Col) ‹ muela› to fill
calzarse verbo pronominal ( refl)
calzar verbo transitivo
1 (llevar calzado) to wear: ¿qué número calza?, what size does he take?
2 (poner los zapatos) to put shoes on
3 (a un mueble) to wedge
calzo sustantivo masculino wedge, chock: ponle un calzo a la mesa, que está bailona, put something under the table to stop it moving about
' calzo' also found in these entries:
Spanish:
calzar
English:
size
* * *calzo nm[cuña] wedge; [para avión, coche] chock* * *m chock* * *calzo nm: chock, wedge -
4 calzo
Del verbo calzar: ( conjugate calzar) \ \
calzo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
calzó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: calzar calzo
calzar ( conjugate calzar) verbo transitivo 1 ( ponerle los zapatos):b) ( llevar):calzaba zapatillas de deporte he was wearing training shoes 2 ‹ rueda› to chock, wedge a block under 3 (Col) ‹ muela› to fill calzarse verbo pronominal ( refl)
calzar verbo transitivo
1 (llevar calzado) to wear: ¿qué número calza?, what size does he take?
2 (poner los zapatos) to put shoes on
3 (a un mueble) to wedge
calzo sustantivo masculino wedge, chock: ponle un calzo a la mesa, que está bailona, put something under the table to stop it moving about ' calzo' also found in these entries: Spanish: calzar English: size -
5 calzo
m1) см. calce I 3)2) pl чулки (у лошади и т.п.)3) мор. деревянный брус кильблока4) см. calza II 4) -
6 calzo
m тоск.см. zeppa -
7 calzo
sustantivo masculino -
8 calzo
сущ.1) общ. железная шина (колеса)2) авиа. колодки3) мор. башмак4) тех. чека, клин, тормозной башмак -
9 calzo
сущ.общ. клин, обувь, фасон обуви, (тормозной) башмак -
10 calzo
• chock• wedding present• wedge-heeled -
11 calzo
m• klín• podložka* * *m• obruč (kola)• opěrný bod -
12 calzo
(m) -
13 calzo
-
14 calzo
m 1) желязна шина (колело); 2) клин; 3) pl крайници на кон ( когато са различни по цвят). -
15 calzo
-
16 calzo
-
17 calzo
-
18 calzo de nivelación
сущ.тех. нивелирный башмакИспанско-русский универсальный словарь > calzo de nivelación
-
19 calzo de nivelación
-
20 freno de calzo
• špalíková brzda
См. также в других словарях:
calzo — sustantivo masculino 1. Cuñas grandes adecuadas para inmovilizar objetos pesados: los calzos de los vagones del ferrocarril. El coche se sube al vagón y luego se sujeta con varios calzos. 2. (en plural) Extremidades de un caballo o animal… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
calzo — (De calzar). 1. m. calce (ǁ cuña que se introduce entre dos cuerpos). 2. Muelle sobre el cual se aseguraba la patilla de la llave del arcabuz cuando se la ponía en el punto. 3. Mar. Cada uno de los maderos de forma adecuada que se disponen a… … Diccionario de la lengua española
calzo — ► sustantivo masculino 1 Cuña que se introduce entre dos cuerpos o en una ranura para ajustar o inmovilizar una cosa. SINÓNIMO calce calza 2 AERONÁUTICA Cuña que se coloca delante y detrás de la rueda de un avión posado para inmovilizarlo. ►… … Enciclopedia Universal
calzo — {{#}}{{LM C06757}}{{〓}} {{SynC06913}} {{[}}calzo{{]}} ‹cal·zo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} → {{↑}}calza{{↓}}. {{【}}calzos{{】}} {{《}}▍ pl.{{》}} {{<}}2{{>}} Extremidades de una caballería, especialmente cuando son de distinto color al resto del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
calzo — m Placa para apoyar y resistir el empuje de una cercha o jбcena … Diccionario de Construcción y Arquitectur
calzo — càl·zo s.m. 1. RE tosc., zeppa, bietta; calzatoia 2. OB calzare, scarpa {{line}} {{/line}} DATA: 1830. ETIMO: der. di 2calzare … Dizionario italiano
calzo — pl.m. calzi … Dizionario dei sinonimi e contrari
calzo — sustantivo masculino calce, calza, cuña … Diccionario de sinónimos y antónimos
calzo alto — m Dispositivo que se emplea para soportar y mantener las barras de acero ordinario en una posiciуn correcta antes y durante el vertido del hormigуn armado … Diccionario de Construcción y Arquitectur
calzo de asiento — m Cada una de las piezas de goma u plomo que se colocan bajo la hoja de una ventana para mantenerla sujeta dentro del bastidor … Diccionario de Construcción y Arquitectur
calzo de borde — m Cada una de las piezas de caucho colocadas entre los laterales del marco y los bordes del vidrio para centrarlo y limitar su movimiento lateral … Diccionario de Construcción y Arquitectur